That bullet wound you operated on has grown infected with sepsis. |
Пулевое ранение, которое вы прооперировали, вызвало заражение крови. |
Maternal deaths are mainly due to postpartum hemorrhage, hypertension and its complications, sepsis, obstructed labor and complications from abortions. |
Основными причинами материнской смертности являются послеродовое кровотечение, гипертония и ее осложнения, заражение крови, затрудненная проходимость плода и последствия абортов. |
The main causes of death had been tuberculosis, heart disease, accidents, liver cancer, brain inflammation, sepsis, body injuries and acute intestinal disease. |
Основными причинами смертности являются туберкулез, сердечные заболевания, несчастные случаи, цирроз печени, воспаление мозга, заражение крови, телесные повреждения и острые кишечные заболевания. |
The first study on adult female mortality (LSIS, 1994) shows that the main causes for maternal deaths are postpartum hemorrhage, complications of abortion, infectious diseases (malaria), postpartum sepsis, and cardiopathies. |
Результаты первого исследования, касающегося смертности взрослых женщин (ОПОРЛ, 1994 год), показывают, что основными причинами материнской смертности являются послеродовые кровотечения, осложнения после абортов, инфекционные заболевания (малярия), заражение крови после родов и кардиологические заболевания. |
She could get sepsis any minute now. |
Она может получить заражение крови. |
Could be gram-negative sepsis... |
Может быть заражение крови... |
70-year-old male, status post Hartmann for sepsis. |
70-летний мужчина, заражение крови. |
I mean, you're risking sepsis as it is. |
То есть, ты рискуешь подхватить заражение крови. |
According to the definitions established by the World Health Organization, the three main direct causes of maternal mortality in El Salvador were toxaemia, haemorrhaging and sepsis. |
Согласно определениям, разработанным Всемирной организацией здравоохранения, тремя основными непосредственными причинами женской смертности в Сальвадоре являются заражение крови, кровотечение и сепсис. |
Morbidity in 1994 compared to 1989 was incremental in sepsis (111 per cent), meningitis (110 per cent), enterocolitis (85 per cent) and salmonella infections (254 per cent). |
В 1994 году по сравнению с 1989 годом уровень смертности повысился в следующих категориях заболеваний: заражение крови - на 111 процентов, менингит - на 110 процентов, энтероколит - на 85 процентов и заражение сальмонеллой - на 254 процента. |
The Organization has collaborated with Project C.U.R.E. in supporting the development of medical projects and, in September 2008, signed a memorandum of understanding with Sepsis Alliance to consider a collaborative approach in the fight against infectious diseases as they relate to sepsis. |
Эта организация в сотрудничестве с проектом "C.U.R.E. "поддержала разработку ряда медицинских проектов, а в сентябре 2008 года подписала меморандум о взаимопонимании с организацией" Сепсис-Альянс" с целью использования совместного подхода в борьбе с инфекционными болезнями, в частности вызывающими заражение крови. |
If we don't remove the foot, it will travel to your blood, and that will cause sepsis and possible death. |
у вас инфекция в вашей кости, и если мы не ампутируем ногу, у вас будет заражение крови, и возможно смерть |